kuzeyemir
kuzeyemir (üye)
Aydın / Profesyonel Fotoğrafçı

Kullanıcı Engelleme Nasıl Yapılıyor?

bir fotoğrafa yorum yazmak istedim. "kullanıcı tarafından engellenmişsiniz" mesajı çıktı ekrana.
bu sitede bu uygulamadan haberim yoktu. bilen arkadaşlar nereden engellediğimizi bana tarif ederse memnun olurum.

konuyla ilgili ekran resmi:

http://galeri.netfotograf.com/fotograf.asp?foto_id=588514

Tarih: 20 Mart 2014, 23:12 - İp: 95.***.**5.216
buzlucam
buzlucam (üye)
Yurtdışı / Meraklı

bende teşekkür ederim... benim için bu fazlasıyla yeter... aynen selamlar, saygılar ....

 

Tarih: 27 Mart 2014, 21:25 - İp: 78.***.**7.38
atilla61
atilla61 (üye)
İstanbul / Amatör

Kuzeyemir, seninle dünya görüşümüz aynı olmasada fotoğraflarını sildiğine bende üzüldüm.Hangi site hatırlamıyorum ama benim favorilerime eklediğim bir fotoğrafçısın.Uslubumuza dikkat ettiğimiz müddetce siyaset yapmanın bir sakıncası yok.Farklı görüşteki insanlar bir arada durup sohbet edebiliyorsa bundan güzel daha ne olabilir.Selamlar..

 

Tarih: 27 Mart 2014, 23:53 - İp: 92.***.**5.2
kuzeyemir
kuzeyemir (üye)
Aydın / Profesyonel Fotoğrafçı

atilla61,
üslup konusunda haklısın. ama tomaydin"in "göbek-döngü" yorumunda dediği gibi, bir döngüyü başlatan hiç ben olmadım. "katılmasaydın bu gerilim olmazdı" diyebilirsin.

ama sana soruyorum, doğrudan bir kişiye, gruba veya inanca hakaret edildiğinde tepkinizi ortaya koymak insani bir görev değil midir?

seninle "gezi olayları" sırasında da tartıştığımı hatırlıyorum. üslup sorumu yaşamamıştık. benimle aynı düşünmeyen çok fazla kişiyle üslup sorunu yaşamadım. birkaç kişi var, benimle aynı düşüncede bile olsa haddini aşan, insan aşağılayan bu kişilere haddini bildirmek bence bir görevdir.
ben de bunu yapıyorum.
açık ve net olmak daima iyi ve doğrudur.
belli bir kumpanya ruhuyla "ekip savunması" içine girmek çok yanlıştır.
seni, düşüncelerini bireysel ve samimi şekilde ifade ettiğin için ayrıca tekrar tebrik ederim.
ama seka'nın "hamamböceği", yigiterdem ve trombone'un "koyunlar" tabirlerine karşı senin de tepkini beklerim. çünkü bu konulardaki hassasiyetini ifade etmişsin.

onlar özür dilediği anda ben de sözlerimi geri alacağım.
buradan sana söz veriyorum.

selamlar, saygılar...

 

Tarih: 28 Mart 2014, 09:29 - İp: 78.***.**1.69
atilla61
atilla61 (üye)
İstanbul / Amatör

Samimiyetinden şüphem yok.Senin uslubunu sorgulamadım zaten genel olarak söyledim hepimiz için geçerlidir.Geriye dönüp baktığımda benimde bazen gereğinden fazla sert ifadelerim olduğunu farkettim.bazen olaylara kendimizi kaptırıp heyecanlandığımız olur ama ortak kaygımız hep aynıdır oda bu ülkeyi nasıl daha iyi bir yere taşırız.

Sağlıcakla kal selamlar..

 

Tarih: 28 Mart 2014, 12:45 - İp: 5.***.**9.44
tomaydin
tomaydin (üye)
İstanbul / Meraklı

kusuruma bakmayın geciktim

önce ne yazdığınızı hatırlayalım

"istikbali "bu bayrak" altında gören 72 millet "bu millet"tir.
hayali aksi yönde olan "biz"den değildir.

sizin düşünceniz benimkinden farklı mı? "

millet kelimesinin tdk sözlüğündeki tanımı
" Çoğunlukla aynı topraklar üzerinde yaşayan, aralarında dil, tarih, duygu, ülkü, gelenek ve görenek birliği olan insan topluluğu, ulus"

bu tanımın dil haricindeki bölümünü düşünürsek sizin cümlenizin tamanıma aynen katılıyorum.
dil konusu anadil olarak düşündüğümüzde annemin annesinden, anneannemin de kendi anneannesinden öğrendiği dil türkçe değil.
bu memlekettin yöneticilerinin ve halkın bir bölümünün uzun yıllardır "türkçe" haricindeki dillere ve "ben terörist veya bölücü değilim. bu memlekette, bu memeleket için yaşıyorum ama "türk" de değilim." diyenlere karşı olan tutumlarını da göz önünde bulundurunca, her ne kadar tdk tanımlaması kastettiğimiz asıl anlama yakın da olsa ben kendi adıma "biz"i tanımlarken , bu "millet" demektense, bu halk demeyi tercih ediyorum.

yani
"istikbali "bu bayrak" altında gören 72 farklı millet "bu halk"tir.
diğer bir değişle "biz"dir
hayali aksi yönde olan "biz"den değildir"
daha doğru geliyor bana


bu konuda sanıyorum siz benimle aynı fikirde değilsiniz
çünkü siz silmeden önce bir çalışmanızın altına
(tam olarak hatırlamıyorum, maalesef benim hafızam sizinki kadar iyi değil. o bakımdan ana hattıyla ve hatırladığım kadarıyla yazıyorum. eğer yanlış hatırlıyorsam lütfen düzeltin)
"..bu topraklarda ermeni, kürt, yahudi vs yoktur. sadece türk vardır..." gibi bir cümle yazmıştınız. (dediğim gibi yanlış hatırlıyorsam lütfen düzeltin ama ana fikir konusunda pek yanılmadığımı sanıyorum) bu durumda sizin "biz" tanımınızla, benim "biz" tanımım sanıyorum farklılıklar gösterecektir.

ne dersiniz

 

Tarih: 29 Mart 2014, 12:42 - İp: 78.***.**6.239
kuzeyemir
kuzeyemir (üye)
Aydın / Profesyonel Fotoğrafçı

tomaydin, "dil" konusunda çok fazla zorlanmışsınız, yanılgıya da düşmüşsünüz.

açayım: "dil birliği" de "ülkü birliği"nin temel şartlarındandır. burada anadili "türkçe, rumca, arapça..." olan kişilerin "ırk-neseb" aidiyetini dil birliğini dağıtmak amacıyla gündem yapmak, ancak saflık-cahillik ya da kötü niyetlilik ile açıklanabilir.
buna düşmeyin, dikkat edin, zira "kötü niyetli" olmadığınızı biliyorum.
"türkçe" bu milletin "dil birliği"nin çatısıdır.

gelelim hafızanıza:
o konuda kendinizi yavaş yavaş tanımaya başlamışsınız.
gerçekten berbat bir hafızanız var. kodlama yaparken büyük bir problem yaşıyorsunuz. küçücük bir sapma ile tüm gerçeği tersine çeviren "katil" bir zihni kodlama yapınız var.

bu konuda da "kötü niyetli" olmadığınızı düşünüyorum. bu sebeple sizi yanıltan hafızanızın ürünü olan cümlenin aslını buraya yazayım:

"bu memlekette ermeni yoktur. türk, kürt, arap, laz yoktur. ülkü birliği yapmış insanlar bütünü vardır...."
işin doğrusunu da öğrendiğinize göre, artık benden "ayrışmak" için değil de "birlik" olmak için küçücük bir gayretinize kaldı iş.

sizden bu gayreti bekliyorum...


 

Tarih: 29 Mart 2014, 22:27 - İp: 95.***.**5.72
tomaydin
tomaydin (üye)
İstanbul / Meraklı

evet katılıyorum
bu memleketteki insanların bazılarının anadili türkçe bazılarının değil
herkesin anadiline ülke olarak saygı gösterilmesi şartıyla, türkçe, bu memleketin dil birliğinin çatısıdır. ki bir ortak dil olmadan "biz" olunamaz zaten. buna hiçbir itirazım yok.

sizin aslını yazdığınız cümleniz de bence ufak düzeltmelerle çok daha birleştirici olur
söyle ki

"bu memlekette ermeni de, türk de , kürt de, arap da, laz da vardır. ve bu insanlar bu bayrak altında, anadillerini gönüllerince kullanarak ama "türkçe" resmi dilinin çatısı altında bu memleketi yüceltmek için ülkü birliği yapmışlardır ve yapmalıdırlar ki vesileyle herkes kalkınabilsin ve huzur bulabilsin. "

bence bu cümle daha hoş oldu

 

Tarih: 30 Mart 2014, 12:15 - İp: 151.***.**3.211
kuzeyemir
kuzeyemir (üye)
Aydın / Profesyonel Fotoğrafçı

nasıl isterseniz tomaydin. zaten aynı şey ikisi de. benim "yoktur"umla sizin "vardır"ınızın anlamı ve talebi aynı.
birbirini anlayan, tanıyan ve tamamlayan "biz" bir ve güçlüyüz ve bu sayede de geleceğe güvenle, umutla bakıyoruz...

 

Tarih: 30 Mart 2014, 14:08 - İp: 95.***.**5.72
tomaydin
tomaydin (üye)
İstanbul / Meraklı

ben kendi adıma, geleceğe umutla da güvenle de bakamıyorum
ama bu benim kendi problemim

umuyorum bu konuda yalnızımdır

 

Tarih: 30 Mart 2014, 22:30 - İp: 151.***.**3.211
kuzeyemir
kuzeyemir (üye)
Aydın / Profesyonel Fotoğrafçı

karamsar olmayın. her şey daha iyi olacak. güzel düşünen güzel görür...

 

Tarih: 31 Mart 2014, 22:34 - İp: 95.***.**5.72