Fotoğrafçılık Forumları
Vurun Türkçe'ye
http://caymolasi.blogspot.com/2006/10/vurun-trkeye-video.html
Okyanus Kardeşim,
Ulus olup olmadığımız konusu forumun sınırlarını aşan bir durum.Ama Dil -Yani Türkçe- bu ülkenin insanını kendi coğrafyasına yabancılaştırmak için siçelecek ilk hedeftir.
-Alman ve İsveçli -sözde bilim adamları- oturup araştırma yapmışlar ve yayınlamışlar. Türk diye bir Milletin olmadığını, sadece Türkçe konuşan Halkların bulunduğunu bir bilim gerçeği olarak açıkladılar. (www,avsan.org)
-bundan sonra da batılı ve batıdan beslene bazı Kürtçü-ayrılıkçı kesimler aslında Türkçe diye bir dil olmadığını da ileri sürmeye başladılar.Bu tezin de bilimsel bir tez olduğunu kabul ettirmeye çalışılıyor. Korkarım bir müddet sonra ermeni soykırım yalanı gibi Türk yoktur yalanı da artık bilimsel bir gerçek olarak kabul edilecektir.(www.kerkuk-kürdistan.com sitesinde İsveçte yaşayan Mevla Benavi'nin yazıları)
-Yumruğumuzu masaya vurmadan kimsenin saldırmaktan ve duvarda gedik açmaktan geri duracağı yok.
-Duyarlı her Türk İnsanının hiç olmaz ise Osmanlı-Türk Tarihi'nin 1800-2006 dönemini ciddi bir analizden geçirmesini isterim.
Dilizimi kuşa çevirenler utansınlar. Zamanının belkide en zengin dilini sallare bindirip, sellere verdiler. Olmayan veya o ana kadar dilimizde bulunmayan bir kelimenin uydurulmasını normal karşılarım.Ama olanın yerine uydurma edepsizliktir.
Güzelim MİLLET kelimesi dururken ULUS kelimesini inatla kullanmakta bana göre farklı değildir. Yarın çocuklarımız soracaklar bize Mİlli eğetim Bakınlığı ne demek diye. Yada Milli şair ne demek veya Mİlli takım ne demek diye. Şimdi bunları önemsemeyenler yarın dilimizde açtığı derin tahribatı görünce iş işten geçmiş olacak.
ŞU anki kullandığımız dil ile adam gibi bir roman yada hikaye bile yazılamaz. Yüzüklerin efendisini hatırlarsanız. MEcburen orada eski kelimeler kullanıldı.Çünkü yok yerine konulacak birşey.
Eski demekte utanç verici. 30 sene öncesinin gazetelerini okuyup tazyik ne demek anlayamamak.
Sevgili Pazarbey,
Muhakkak hassayiyetlerimiz aynı, ancak eleştirilerinin bir kısmına katılmıyorum. Eskiden sadece milli ve millet sözcüğümüz- kelimemiz- var iken şimdi küçük anlam farklarıyla da olsa aynı şeyi iki farklı kavram ile anlatabiliyoruz.
-Ulusal Egemenlik
-Milli Egemenlik
okuma yazması olan her Türk bu iki kavramı da aynı anlar.
Ancak Türkçe'nin fakirleşmesi eski-yeni kelimelerin anlam kaymasından değil daha çok okur-yazar kesimlerin dili kullanma konusundaki yetersizlikleri, özensizlikleri, hazırcılıkları ve kolaycılıklarıdır.
Sen hukukçusun, bilirsin; aldığımız eğitimin gereği sıradan insanlara nazaran eski-yeni konusunda daha şanslıyız.Örneğin yeni nesil- Onlar benim ikizler oluyor- Halit Ziya Uşaklıgil'in romanlarını okuyup anlayamaz iken Ben okumaktan zevk alıyorum.
Akdenizli benimde demek istediğim şey aynen bu.Çocuklarım ömer seyfettinin hukayelerini anlayamayacak. Ve biz bunu bili bile yapıyoruz. Bunu yapanları belki her zamanki gibi aşırı tepkim ile ya hain yada ahmak olarak görüyorum.
Şekspir'in yazdıklarını hala normal bir ingiliz anlayabiliyormuş. Ya biz.Mümkünmü acaba. İstiklal Marşımızı bile anlayamıyoruz.Yalanmı?
Oysa 50 -60 sene önce bu normal konuşma dili idi.Bir milleti dilinden koparmak demek geçmişi ile tüm bağlantısının koparılması demektir.
Hiç başına geldimi bilmem. Eski tapuları okutmak için il il uzman arıyorsunuz. Gerçi son zamanlarda epey artış oldu sayılarında.Ama genede geçmişimi okumak ve anlamak için bir uzmana ihtiyaç duymak zorunda olmam ağırıma gidiyor.Hemde çok.
Dil canlı bir varlık gibi gelişir. Bazı kelimeler ölür, yaşam alanı bulamaz, zorla ayakta tutamayız onları.
Erkan-ı Harbiye Umumi Reisi=Genel Kurmay Başkanı
Müdde-i Umumi=Savcı
Nazır=Bakan
Sıhhi ve İçtimai Muavenat Vekaleti=Sağlık ve Sosyal Yardım Bakanlığı
Münakalat Vekaleti=Ulaştırma Bakanlığı
Karii=Okuyucu
Müselles=Üçgen
Zait=Artı
Nakıs=Eksi
Bunları kim hatırlayıp kullanıyor bu gün?
Sözcükler de doğar, büyür, gelişir ve ölür. Güzelleştirmek bizim elimizde.
#merson' tarafyndan 11.10.2006 21:10:17 tarihinde düzenlendi.
Merson o zaman klipteki yabancı kelime ile konuşanlar haklı. Gelişiyor ya.Bundan sonra gelişme bu yönde. Boşuna konuşmuşuz o zaman.
Mail:Mektup
Go home:DEfol
Şat ap :Kapa çeneni
Emesen:msn
Entivi:ntv
Bye:Hoşçakal
Hay:Merhaba
Crazy boy.Çılgın çocuk
dabıl yu:v
Ok:tamam
Şovrum: Sergi salonu
Frog:Kurbağa
Yaşasın yaşayan Türkçe. Bunları kullanan arkadaşlar haklı o zaman merson.Yarın diğerleri yerine bunlar kullanılacak .Diğerleri hatırlanmayacak.
Güzelleştirmek bizim elimizde. Çirkinleştirmekte yarışmayalım.
Mehmet Akif o günlerde kullanılmaya başlanan Fransızca bir sözcük için demişki:
-Pardon! Bu ne eşeklik...
#merson' tarafyndan 11.10.2006 21:21:20 tarihinde düzenlendi.
Hangisi güzel o zaman merson.Kimse kötü olsun diye yapmıyor. Ama iyilik olsun diye yaptığımız herşey dahada kötüye götürüyor.
İşte mesele burada: Herkes kendi evinin önünü süpürürse her yer tertemiz olur işler kolaylaşır.
Biraz mürekkep yalamış bizler de sitemizde, çevremizde dil kirlenmesine uyarıda bulunur, özentinin önüne geçmeye çalışırsak yararlı oluruz gençlere. Modaya uyup katılırsak bu kirlenmeye, önü alınamaz bu gidişin.
Ee hani dil canlıydı.
İlgili olabilecek konular
-
Gmail Dilini Türkçe Yapma Gmail Dil Değiştirme
22 Eki. 2024, 20:21 prodersler
012022 Eki. 2024, 20:21
prodersler -
Usb'ye Müzik Kopyalama Araba İçin Flash Bellek Yapma
13 Eki. 2024, 15:47 prodersler
021213 Eki. 2024, 15:48
prodersler -
-
Hikaye Yazarı Ömer Seyfettin İle Serdar Yıldırım
06 Oca. 2024, 00:16 serdar102
031806 Oca. 2024, 00:16
serdar102 -
Kardeşlik Hikayeleri - Serhat Yıldırım
06 Oca. 2024, 00:15 serdar102
029606 Oca. 2024, 00:15
serdar102 -
Ürün Çekimi İçin Beyaz Fon Perde Yerine Sotr Beyaz Güneşlik
28 Eyl. 2023, 22:43 bombom95
081528 Eyl. 2023, 22:44
bombom95 -